Strawberry Moon

View previous topic View next topic Go down

Strawberry Moon

Posted Wed Oct 05, 2016 1:53 am

Japanese Script:

何度朝を迎えたって
私に太陽は見えなかった
深い闇がずっとあけなくて
それならいっそ夜になってしまいたいよ

ワンピース一枚寒いベランダ
ほらまた現れた丑三つ時
今日もひたすらに睫毛濡らしてる
薄明るい夜に照らされて

ストロベリームーン
お願いまだ消えないで
もう少し話をきいてよ
大音量で掻き消してちょうだい
可愛くないこの気持ちを お願い

HELLO

何度夜を迎えたって
私はずっと臆病だった
深い闇に包み込まれて
独りぼっち今日もまた 照らされて

ストロベリームーン
お願いまだ行かないで
もう少し話をきいてよ
大音量で掻き消してちょうだい
可愛くないこの気持ちを お願い

見えない 見えない 何も見えないよ
届かない 届かない 行き場がない

例えば私が居なくても世界は周り続けるの
そんな事ばっか 考えてる

HELLO

今日も来たの?って笑いながら
話しを聴いて
ストロベリームーン

Romaji:

Nando asa wo mukaeta tte
Watashi ni taiyou wa mienakatta
Fukai yami ga zutto akenakute
Sore nara isso yoru ni natte shimaitai yo

Wan piisu ichimai samui beranda
Hora mata arawareta ushimitsu doki
Kyou mo hitasura ni matsuge nurashiteru
Usu akarui yoru ni terasarete

Sutoroberii muun
Onegai mada kienaide
Mou sukoshi hanashi wo kiite yo
Daionryou de kaki keshite choudai
Kawaikunai kono kimochi wo onegai

HELLO

Nando yoru wo mukaeta tte
Watashi wa zutto okubyou datta
Fukai yami ni tsutsumi komarete
Hitori bocchi kyou mo mata terasarete

Sutoroberii muun
Onegai mada ikanaide
Mou sukoshi hanashi wo kiite yo
Daionryou de kaki keshite choudai
Kawaikunai kono kimochi wo onegai

Mienai mienai nanimo mienai yo
Todokanai todokanai ikiba ga nai

Tatoeba watashi ga inakutemo sekai wa mawari tsuzukeru no
Sonna koto bakka kangaeteru

HELLO

Kyou mo kita no? tte warai nagara
Hanashi wo kiite
Sutoroberii muun

English Translation:

How many mornings have I witnessed
When I couldn’t see the sun?
The deep darkness has never lifted
If that’s the case, just let it always be night

Clad in a dress on the cold veranda
Look, midnight has come again
My lashes just grow wet again today
As the faint light of dusk shines on me

Strawberry moon
Please, don’t disappear yet
Listen to me just a while longer
Increase the volume to make it disappear
These uncute feelings, please

HELLO

How many nights have I witnessed?
I’ve always been a coward
Surrounded by the deep darkness
Left alone again today, as it shines on me

Strawberry moon
Please, don’t go yet
Listen to me just a while longer
Increase the volume to make it disappear
These uncute feelings, please

Can’t see, can’t see, can’t see anything
Can’t reach, can’t reach, nowhere to go

Even if I’m no longer here, the world will still spin
That’s all I can think about

HELLO

Say “You’re here again?” with a smile
As you listen to me
Strawberry moon

Indonesian Translation:

Berapa banyak pagi yang kusaksikan
Saat aku tak bisa melihat mentari?
Kegelapan yang dalam yang tak pernah terangkat
Jika memang begitu, biar saja ia tetap menjadi malam

Dengan sehelai baju di dinginnya beranda
Lihat, malam sudah hampir tiba lagi
Hari ini pun bulu mataku basah
Sambil cahaya senja menerangiku

Bulan strawberry
Kumohon, jangan pergi dulu
Dengarkan aku sebentar lagi
Naikkan volumenya agar ia menghilang
Rasa yang tidak elok ini, kumohon

HALO

Berapa banyak malam yang kusaksikan
Namun aku selalu menjadi penakut
Dikelilingi oleh kegelapan yang dalam
Sendiri lagi malam ini, sambil ia menerangiku

Bulan Strawberry
Kumohon, jangan pergi dulu
Dengarkan aku sebentar lagi
Naikkan volumenya agar ia menghilang
Rasa yang tidak elok ini, kumohon

Tak bisa melihat, tak bisa melihat, tak bisa melihat apapun
Tak bisa diraih, tak bisa diraih, tak bisa kemana-mana

Meski aku tak lagi di sini, dunia akan tetap berputar
Itulah yang bisa kupikirkan

HALO

“Kau di sini lagi malam ini?” kau pun tersenyum
Sambil mendengarkan omonganku
Bulan Strawberry
qurtubi
qurtubi
Reader Model
Reader Model

Posts : 87
Gender : Male
Favorite Member : Suu
Join date : 2016-09-30

Back to top Go down

View previous topic View next topic Back to top

Quick Reply
 
Permissions in this forum:

You cannot reply to topics in this forum